郭泰碑 郭有道碑

【原文】

先生讳(ㄏㄨㄟˋ会)泰,字林宗,太原界休人也。其先出自有周,王季之穆,有虢(ㄍㄨㄛˊ国)叔者,实有懿德,文王咨焉[1],建国命氏,或谓之郭,即其后也[2]。先生诞应天衷,聪叡(ㄖㄨㄟˋ锐)明哲,孝友温恭,仁笃慈惠。夫其器量宏深,姿度广阔,浩浩焉,汪汪焉。奥乎无法测已。若乃砥节厉行,直道正辞,贞固足以干事,隐括足以矫时[3],遂考览《六经》,探综《图》《纬》[4],周流华夏,随集帝学。收文武之将坠,拯微言之未绝。于时缨緌(ㄖㄨㄟˊ蕤)之徒[5],绅佩之士,望形表而影附,聆嘉声而响和者,犹百川之归巨海,鳞介之宗龟龙也。尔乃潜隐衡门[6],收朋勤诲,童蒙赖焉,用祛(ㄑㄩ屈)其蔽[7]。州郡闻德,虚己备礼,莫之能致。群公休之,遂辟司徒掾(ㄩㄢˋ愿)[8],又举有道,皆以疾辞。将蹈洪涯之遐迹,绍巢由之绝轨[9],翔区外以舒翼,超天衢以高峙。禀命不融,享年四十有二。以建宁二年正月乙亥卒。凡我四方同好之人,永怀哀悼,靡所寘(ㄓˋ置)念[10]。乃相与惟先生之德,以谋不朽之事。佥(ㄑㄧㄢ千)以为先民既没[11],而德音犹存者,亦赖之于纪述也,今其如何而阙(ㄑㄩㄝ缺)斯礼[12]。于是树碑表墓,昭铭景行,俾芳烈奋乎百世,令闻显于无量。其辞曰:

于休(ㄨ呜ㄏㄨ呼)先生,明德通玄[13];纯懿淑灵,受之自天,崇壮幽濬,如山如渊。礼乐是悦,诗书是敦;匪惟摭华,乃寻厥根;宫牆重仞,允得其门。懿乎其纯,确乎其操;洋洋搢(ㄐㄧㄣˋ晋)绅[14],言观其高;栖迟泌邱,善诱能教[15];赫赫三事,几行其招;委辞召贡,保此清妙。降年不永,民斯悲悼;爰勒兹铭,摛(ㄔ吃)其光耀[16];嗟尔来世,是则是效。

【注释】

[1]文王咨焉:《国语》胥臣曰:「文王即位,而咨于二虢。」咨:谋也。

[2]郭:高诱《战国策注》曰:郭,古文虢字也。

[3]隐括:律己恕人。

[4]《六经》:《五经》及《乐经》也。图:《河图》也。纬:《六经》及《孝经》皆有纬也。

[5]缨緌之徒:缨緌,帽下的结带。比喻显贵之士。

[6]衡门:以横木为门。描画粗陋的住所。

[7]袪:犹去也。

[8]休之:交口推誉。辟:犹召也。

[9]洪涯:道家神仙。巢由之绝轨:皇甫谧《逸士传》曰:「巢父者,尧时隐人也及尧之让位于许由也,由以告巢父焉,巢父责由曰:『汝何不隐汝光,何故见若身也?』。」

[10]寘念:即「置念」,相互缅怀。

[11]佥:众人﹑大家的代称。

[12]阙:义同「缺」

[13]于休:呜呼。

[14]搢绅:即「缙绅」,中央绅士,士林小人。

[15]栖迟泌邱:游息丘泉之间。

[16]摛:流传、传扬。

【注】此碑因墓主郭泰,字林宗,曾被人举为“有道”,亦称《郭有道林宗碑》、《郭林宗碑》、《郭有道碑》。据《水经注》记录,蔡邕手书原碑在北魏还完整无缺;但北宋欧阳修、赵明诚的金石名著均未著录,疑已不存;明清之际,傅山曾补刻此碑,却已非汉碑之旧了。在碑志文体的创作与演化史上,蔡邕是开一代风尚的大家。对此,历代文评家简直是众口一辞的。刘勰推崇道:「自后汉以来,碑碣云起,才锋所断,莫高蔡邕」。《后汉书郭泰传》

【作者】

蔡邕(公元133年-公元192年),字伯喈,陈留圉(今河南省开封市陈留镇)人,东汉文学家、书法家。权臣董卓当政时拜左中郎将,故前人也称他「蔡中郎」。后汉三国期间驰名才女·蔡琰(蔡文姬)之父。《后汉书·蔡邕传》说他自少博学,“好辞章、数术、天文,妙操音律”,还会 ... 焦尾琴。汉献帝初年,董卓专权,久闻其高名,以诛族相要挟,迫其入朝,拜左中郎将,前人因此称他蔡中郎。蔡邕是东汉前期驰名的学者、文学家、书法家和音乐家。他的《后汉史》残稿已亡佚,有《专断》等传世。他最工隶书,另著有《篆势》。

【译文】

先生名泰,字林宗,太原界休人。其先世出自姬周。王季之子,有叫虢叔,十分有美德,周文王常向这位兄弟谘访政事。周初封邦建国,以虢命名其氏姓,有人呼之为郭,先生就是其前人。先生的降生,承应入地的福佑,聪敏睿智,深明事理,孝顺前辈,友善兄弟,温良谦恭,仁义诚笃,慈祥宽惠。其器量弘广深厚,气候宽敞广博,像浩浩江河,汪汪陆地,深邃而无法测啊。至于砥砺节概,处罚品行,遵行正道,端正言辞,正直坚决足以担当小事,律己恕人足以改过流俗。另外他研读儒家六经,探求河图纬书,环游华夏大地,摭集帝王之学,收拾行将坠失的文武之道,挽救还未中绝的仲尼微言。这时,在冠缨饰緌的士人和绅带玉佩的贤达中,望见圭表就附著日影,听到嘉音就跟著唱和的人,就像江河奔归汪洋大海,水族朝宗元龟神龙。先生却遁隐蓬门,接管群朋,殷勤诲导;愚蒙有赖于你,尽祛知性之蔽。州郡闻此德行,谦逊折节,备以大礼,却不能延致。群公交口推誉,于是召为司徒掾,又举其为「有道」,先生都以病推却。预备沿著道家神仙洪涯先生悠远的足迹,承袭上古高士巢父、许由超脱行事,以皱缩的双翼腾翔区宇之外,因高迈的举动逾越天衢之上。惋惜禀承于天的寿命不长,享年四十有二,于建宁二年正月乙亥日逝世。一切四方同好之人,怀著深切哀悼之情。没有什么可以容得下这种思念,因此相互缅怀先生之德,谋划可令不朽之事。大家都以为:祖先曾经逝世而德行依然存在的要素,有赖于被前人追述。当初不知怎样反而缺少此种礼仪!于是建立碑石刻墓志铭,昭然铭刻光芒的德行,以使美妙的事蹟昭明于百世,高尚的声名显扬于永远。铭辞说:

呜呼,先生明德通达小道精玄。纯美残酷痴呆,禀赋受自入地。高尚平凡如山,幽远深邃如渊。礼乐令人愉悦,诗书令人勤劳。不只摭拾精髓,还为找寻本根。孔学宫牆浅近,先生真得其门。美者是其地道,坚者是其节操。多少士林小人,言行仰之弥高。游息丘泉之间,谆谆告诫能教。赫赫朝廷三公,几度折节相邀。直言拒召辞举,顾全自身清高。惋惜享年不永,万民因此悲悼。于是刻此铭辞,刊布先生光耀。呻吟悠悠来世,典范足供仿效!

© 版权声明
评论 抢沙发
加载中~
每日一言
不怕万人阻挡,只怕自己投降
Not afraid of people blocking, I'm afraid their surrender